動画用に全部和訳したんですけど当分フル尺の動画は出せそうにないので一旦供養します。
多少の意訳はお目零し願いたいですがあまりにも遠すぎるのがあったらコメントください。
なお口調はYi Xiさんというよりはベスのものです(自分だけで使うつもりだったので)
※さすがに「Butcher」のところは「私」から「肉屋」に修正してます
* * *
They say my hunger's a problem
私のお腹はペコペコみたいだね
They tell me to curb my appetite
「もうちょっと我慢して」って言うけど
They say I can't keep myself
もう我慢できないんだ
From trying a bite of every plate in sight
ちょこっとでいいから食べさせてくれない?
They worship patience, a virtue
「忍耐は尊いことであり」
Oh, they tell me gluttony’s a sin
「暴食は大いなる罪である」
But my desire, it’s bottomless
あいにく、私の欲望は底無しでね
I wanna slit your throat and eat ‘till I get sick
君の喉を切り裂いて、吐くまで食べ尽くしたいんだ!
The slaughter's on
さあ、屠殺の時間だ!
I’d love to see you come undone
「ありのまま」の君が見たいんだ
Unsatisfied
満足できないんだ
Until I’ve got you flayed alive
生きながらにして皮を剥がれる君を見るまではね
So grab a plate, have a taste
お皿に載せて、いただきます
这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)
何物にも代えがたい極上の味
I’m still preying on a butcher’s vein
これが肉屋の生き方さ
To truss you up in pretty patterns
美しく君を縛り上げて
Oh, to dress your flesh up with the works
更に美しく飾り立てて
Perfectly portioned by a dagger
部位をしっかり切り分けて
Serving the finest leftover dessert
残り物すら最高のデザートだよ
Why would I desecrate a carcass?
「遺体を冒涜している」? とんでもない。
Why let the offal go to waste?
それより早く食べないと。内臓はすぐダメになっちゃうからさ
It’s love that guides my cleaver with such tenderness
こんなにも慈愛に満ちた包丁さばき
A perfect strike to fix the horror on your face!
あ、その怖がってる顔、最高!
The slaughter’s mine
屠殺は私だけの宝の山
Oh, blood and viscera divine
神々しいまでの血と臓物
Preserved and primed
ちゃんと下処理して保存しないとね
Each muscle divvied up to dine
筋肉とかもちゃんと分けなきゃ
And in the high, 我存在 (There I am)
私はただこの高みで
Tasting 血淋淋的爱 (A dripping, bloody love)
血みどろの愛を味わう
I’ll devour all of you in time
君の全てを食らい尽すまで
Oh, your heart
君の心臓の
Aortic work of art
大動脈という芸術品
My love, my knife
私の愛という名のナイフは
To carve it out, your life
それを切り開くためにある
So grab a plate, have a taste
お皿に載せて、いただきます
这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)
何物にも代えがたい極上の味
I’m still preying on a butcher’s vein
これが肉屋の生き方さ
To snap the sinew, I want
君の脛を噛み切りたい
To get within you, I want
君の中に入りたい
To not forgive you
ああ、しかし度し難いことだ
Rigor mortis, mold and mildew
死後硬直に青カビ、白カビ
But dear, you should be grateful
しかし大丈夫だ、感謝してくれたまえ
That I won’t waste a good meal
いい肉は無駄にしない主義なんだ
That all my love’s precision
切っ先のように鋭い愛情で
Carves a cut to simply die for
最高の一切れを提供しよう
TO SNAP THE SINEW, I WANT
君の脛を噛み切りたい
TO GET WITHIN YOU, I WANT
君の中に入りたい
TO SCAR THE TISSUE
組織を傷つけていってさ
BUTTERFLY AND RECTIFY YOU
二枚おろしとかどう?
I NEED TO BE YOUR AFTERLIFE
君の「あの世」は私の腹だよ
EUCHARIST, I DEIFY
聖体よ、私は貴方を崇めよう
GOD, OH, FUCK THE FORK AND KNIFE
あーもうナイフとかフォークとかどうでもいい!
I’LL RIP IN HANDS AND TEETH AND TAKE A BITE
素手でいっちゃう!!かじりついちゃう!!
The slaughter's on
さあ、屠殺の時間だ!
I’d love to see you come undone
「ありのまま」の君が見たいんだ
Unsatisfied
満足できないんだ
Until I see you flayed alive
生きながらにして皮を剥がれる君を見るまでさ
So grab a plate, have a taste
お皿に載せて、いただきます
这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)
何物にも代えがたい極上の味
I’m still preying on a butcher’s vein
これが肉屋の生き方さ
And now the slaughter’s mine
そして今、この屠殺は私のものになる
My darling, get under the knife
さあ、こっちへおいで
Your broken pride
君の尊厳も砕いてまぶして
A cut so perfect in its prime
ほら、完璧な一切れになった
All that I see, 63°,
63度で焼き上がった
为让我心醉的你 (For the you I hunger for)
魅力的な君の姿を
I'll be waiting, so impatiently
待ち焦がれているんだ
Oh, your heart
君の心臓の
Aortic work of art
大動脈という芸術品
My love, my knife
私の愛という名のナイフは
To carve it out, your life
それを切り開くためにある
So grab a plate, have a taste
お皿に載せて、いただきます
这口味让我陶醉 (The flavor's intoxicating)
何物にも代えがたい極上の味
I’m still preying on a butcher’s vein
これが肉屋の生き方さ
Still praying, hopeless and in vain.
この期に及んで、私はまだからっぽの祈りを捧げている
Comments